WhatsApp
Telegram

勇气大爆发
yǒng qì dà bào fā
Взрыв смелости

перевод песни с китайского языка

Китайский текст

Пиньинь

Перевод

Комментарии

勇气大爆发

yǒng qì dà bào fā

Взрыв смелости

Название песни, букв. "Большой взрыв храбрости"



心里种下一颗种子

哒啦滴哒啦

xīnlǐ zhǒngxià yī kē zhǒngzi

dá la dī dá la

В сердце посажено семечко

(звукоподражание)

Звуки "да ла ди да ла" имитируют капельки воды

它能实现小小愿望

有神奇魔法

tā néng shíxiàn xiǎoxiǎo yuànwàng

yǒu shénqí mófǎ

Оно может исполнять маленькие желания,

обладает волшебной силой

魔法 - букв. "магическая сила"

听说每个小孩

都想要得到它

tīngshuō měigè xiǎohái

dōu xiǎngyào dédào tā

Говорят, каждый ребёнок

хочет получить его

听说 - "по слухам", разговорное выражение

准备好啦 哦呦 一起探索吧

zhǔnbèi hǎo la óyōu

yīqǐ tànsuǒ ba

Готовы? Ого!

Давайте исследовать вместе!

哦呦 - восклицание удивления/воодушевления

这颗种子在我心里

快要发芽啦

zhè kē zhǒngzi zài wǒ xīnlǐ

kuàiyào fāyá la

Это семечко в моём сердце

вот-вот прорастёт

快要...啦 - конструкция "совсем скоро"

每天我都为了它

而更加努力呀

měitiān wǒ dōu wèile tā

ér gèngjiā nǔlì ya

Каждый день я стараюсь ещё ради него

更加 - "ещё больше", усилительная частица

爸爸妈妈说

每个梦想都伟大

bàbà māmā shuō

měigè mèngxiǎng dōu wěidà

Мама и папа говорят -

все мечты велики

Повтор 爸爸 и 妈妈 - ласковое обращение

兄弟姐妹一起冲呀

xiōngdì jiěmèi yīqǐ chōngya

Братья и сёстры, вперёд вместе!

冲呀 - побудительное "вперёд!"

Ok go 来吧 来吧

Ok go lái ba lái ba

ОК, поехали, давай! (x2)

Английское "OK go" + китайское побуждение

要坚定我们此刻的想法

yào jiāndìng wǒmen cǐkè de xiǎngfǎ

Будем твёрды в наших мыслях сейчас

要 - модальный глагол необходимости

Ok go 来吧 来吧

Ok go lái ba lái ba

ОК, поехали, давай! (x2)

Повтор припева

勇气大爆发

yǒng qì dà bào fā

Взрыв смелости!

Повтор названия как кульминация

Ok go 来吧 来吧

Ok go lái ba lái ba

ОК, поехали, давай! (x2)

Третий повтор припева

要迈出自己大大的步伐

yào màichū zìjǐ dàdà de bùfá

Сделаем свои большие шаги!

大大的 - усиленное прилагательное

Ok go 来吧 来吧

Ok go lái ba lái ba

ОК, поехали, давай! (x2)

Четвёртый повтор

别再拖拖拉拉

bié zài tuōtuōlālā

Хватит тянуть резину!

拖拖拉拉 - идиома о промедлении

太阳就要下山啦

tàiyáng jiù yào xiàshān la

Солнце уже садится!

就要...啦 - "вот-вот произойдёт"