WhatsApp
Telegram

甜蜜蜜
Tián mìmì
Сладкий мед
перевод песни

Иероглифы

Пиньинь

Перевод

甜蜜蜜, 你 笑 得 甜蜜蜜

Tián mì mì, nǐ xiào de tián mì mì

Сладко-сладко, ты улыбаешься сладко-сладко,

好像 花儿 开 在 春 风 里

Hǎo xiàng huār kāi zài chūn fēng lǐ

Как будто цветы распускаются на весеннем ветру.

开 在 春 风 里

Kāi zài chūn fēng lǐ

Распускаются на весеннем ветру.

在 哪里, 在 哪里 见过 你

Zài nǎ lǐ, zài nǎ lǐ jiàn guò nǐ

Где, где я видела тебя?

你的 笑容 这样 熟悉

Nǐ de xiàoróng zhèyàng shúxī

Твоя улыбка такая знакомая,

我 一时 想 不 起

Wǒ yī shí xiǎng bù qǐ

Я не могу сразу вспомнить,

啊 在 梦 里

A zài mèng lǐ

Ах, это во сне.

梦 里, 梦 里 见过 你

Mèng lǐ, mèng lǐ jiàn guò nǐ

Во сне, во сне я видела тебя,

甜蜜, 笑得 多 甜蜜

Tián mì, xiào de duō tián mì

Сладко, улыбаешься так сладко,

是 你, 是 你, 梦见 的 就是 你

Shì nǐ, shì nǐ, mèng jiàn de jiù shì nǐ

Это ты, это ты, кого я видел в сне — это ты.

Новые слова:
1. 甜蜜蜜 (tián mì mì) - сладкий, милый (одновременно)
2. 笑 (xiào) - смеяться, улыбаться
3. 花儿 (huār) - цветок
4. 开 (kāi) - распуститься, открываться
5. 春风 (chūn fēng) - весенний ветер
6. 哪里 (nǎ lǐ) - где
7. 见过 (jiàn guò) - встречать (в прошлом)
8. 笑容 (xiàoróng) - улыбка
9. 熟悉 (shúxī) - знакомый, привычный
10. 一时 (yī shí) - на мгновение, на короткое время
11. 想不起 (xiǎng bù qǐ) - не могу вспомнить
12. 梦里 (mèng lǐ) - в梦у
13. 多 (duō) - очень, много
14. 就是 (jiù shì) - именно, это есть
Грамматика
1. 结构 (jiégòu) - Структура предложения:
- В китайском языке структура предложения обычно следует порядку: подлежащее + сказуемое + дополнение.
- Например: 你 (подлежащее) 笑 (сказуемое) 得 (частица) 甜蜜蜜 (дополнение).

2. 得 (dé):
- В данном контексте используется как частица для указания на степень или способ действия: "笑得甜蜜蜜" означает "улыбается очень сладко".

3. 这样 (zhèyàng) - таким образом, вот так:
- Используется для указания на что-то ранее упомянутое или описанное.

4. 在 (zài) - в, на, при:
- Указывает на место или время: "在梦里" значит "в мечтах".

5. 就是 (jiù shì) - это, именно:
- Употребляется для акцентирования, чтобы указать на то, что речь идет именно о чем-то конкретном: "梦见的就是你" переводится как "тот, о ком я мечтал - это ты".