WhatsApp
Telegram

《多少钱?》
“Duōshǎo qián
Сколько стоит?

перевод песни с китайского

Китайский текст

Пиньинь

Русский перевод

老板,多少钱? 老板,多少钱?

Lǎobǎn, duōshǎo qián? Lǎobǎn, duōshǎo qián?

Хозяин, сколько стоит? Хозяин, сколько стоит?

这个多少钱?

Zhège duōshǎo qián?

Сколько это стоит?

老板,多少钱? 老板,多少钱?

Lǎobǎn, duōshǎo qián? Lǎobǎn, duōshǎo qián?

Хозяин, сколько это стоит? Хозяин, сколько стоит?

这个多少钱?

Zhège duōshǎo qián?

Сколько это стоит?

一块,一块,一块钱

Yī kuài, yī kuài, yī kuài qián

Один юань, один юань, один юань

老板,多少钱? 老板,多少钱?

Lǎobǎn, duōshǎo qián? Lǎobǎn, duōshǎo qián?

Хозяин, сколько стоит? Хозяин, сколько стоит?

这个多少钱?

Zhège duōshǎo qián?

Сколько это стоит?

两块,两块,两块钱

Liǎng kuài, liǎng kuài, liǎng kuài qián

Два юаня, два юаня, два юаня

两块,两块,两块钱

Liǎng kuài, liǎng kuài, liǎng kuài qián

Два юаня, два юаня, два юаня

老板,多少钱? 老板,多少钱?

Lǎobǎn, duōshǎo qián? Lǎobǎn, duōshǎo qián?

Хозяин, сколько стоит? Хозяин, сколько стоит?

这个多少钱?

Zhège duōshǎo qián?

Сколько это стоит?

三块,三块,三块钱

Sān kuài, sān kuài, sān kuài qián

Три юаня, три юаня, три юаня

老板,多少钱? 老板,多少钱?

Lǎobǎn, duōshǎo qián? Lǎobǎn, duōshǎo qián?

Хозяин, сколько стоит? Хозяин, сколько стоит?

这个多少钱?

Zhège duōshǎo qián?

Сколько это стоит?

很多,很多,很多钱

Hěn duō, hěn duō, hěn duō qián

Очень много, очень много, очень много денег

很多,很多,很多钱

Hěn duō, hěn duō, hěn duō qián

Очень много, очень много, очень много денег

老板,多少钱? 老板,多少钱?

Lǎobǎn, duōshǎo qián? Lǎobǎn, duōshǎo qián?

Хозяин, сколько стоит? Хозяин, сколько стоит?

这个多少钱?

Zhège duōshǎo qián?

Сколько это стоит?

  1. Ключевая структура для вопроса о цене
Это стандартная и самая важная структура для любого шопинга.
  • [Указательное слово] + 个 + 多少钱?
  • 这个多少钱? (Zhège duōshǎo qián?) — Сколько стоит это? (предмет рядом).
  • 那个多少钱? (Nàge duōshǎo qián?) — Сколько стоит то? (предмет вдалеке).

2. Разговорные названия денег в Китае
  • 钱 (qián) — деньги (общее понятие).
  • 块 (kuài) — разговорное название юаня. Аналог русского «рубль». Официальное название — 元 (yuán), но в речи почти не используется.
  • 毛 (máo) / 角 (jiǎo) — 10 фэней (0.1 юаня). Аналог «копейки». 角 — официальное, 毛 — разговорное.

3. Слова для обозначения количества
  • 很多 (hěn duō) — очень много. Универсальное слово для большого количества.
  • 一点 (yīdiǎn) / 有点儿 (yǒudiǎnr) — немного, чуть-чуть. Используется, чтобы смягчить просьбу или указать на небольшое количество.