Всем привет, добро пожаловать обратно в MaoMi Chinese!
Недавно одно видео из китайского детского сада стало очень популярным за границей, многие смотрели его в Tiktok. На видео дети готовят еду, жарят блюда, и даже строят дома из цемента и кирпичей. Некоторые дети режут овощи, выращивают овощи, стирают одежду - выглядит так, будто они участвуют в "тренировке выживания". Тренировка выживания означает обучение некоторым жизненным навыкам, таким как приготовление еды, выращивание овощей и так далее. Сегодня, в День защиты детей, давайте поговорим об этом детском саде!
Многие люди были удивлены, увидев это. Они сказали: "Это правда? Этим детям всего пять лет, как они могут уметь такое?" Другие сказали: "Китайские дети слишком устают? Разве в детском саду не должны играть, рисовать, слушать истории?"
На самом деле, это видео было опубликовано детским садом в Ханчжоу, Китай. Директор этого детского сада хотел, чтобы дети научились больше "навыкам выживания", таким как приготовление еды, выращивание овощей, уборка, строительство домов и так далее. Они считают, что эти навыки очень полезны для будущего детей, а не только знания из учебников.
Директор этого детского сада сказала, что они не заставляют детей делать это каждый день, и это не для того, чтобы "заставлять детей страдать". "Страдать" означает делать очень тяжелые, утомительные вещи. Она хочет, чтобы дети лучше понимали жизнь, знали, откуда берется каждая вещь. Например, как готовится миска риса? Как строится дом?
Директор сказала так: "Я считаю, что收获 (урожай) - это не только то, что они делают руками, влияние очень велико. На самом деле, в жизни повсюду образование, мы тоже учимся у детей."
Эта директор сказала, что дети добились успехов в практических навыках, то есть они научились делать много вещей своими руками. Практические навыки означают умение делать много вещей своими руками. Она также сказала, что в жизни повсюду образование, то есть образование comes not only from books, but also from life. Заставлять детей читать книги - это образование, учить детей готовить, стирать, выращивать овощи - это тоже образование.
Некоторые родители поддерживают такое образование. Они говорят: "Я очень рад, что мой ребенок умеет сам одеваться, мыть посуду." Но некоторые родители не очень любят это, они считают: "Я не хочу, чтобы мой ребенок слишком рано делал эти вещи, у него будет много времени сделать это, когда вырастет."
Ладно, давайте повторим сегодняшние слова:
生存训练 (shēngcún xùnliàn). Означает тренировку жизненных навыков, такую как приготовление еды, выращивание овощей, стирка одежды и так далее.
吃苦 (chīkǔ), означает делать очень тяжелые, утомительные вещи.
动手能力 (dòngshǒu nénglì), означает умение делать много вещей своими руками, например, самому готовить еду, самому ремонтировать машину, самому строить дом и так далее.
Что вы думаете? Чему вас учили в детском саду? Как вы считаете, должны ли дети с детства учиться готовить, стирать, строить дома? Добро пожаловать в комментарии, поделитесь с нами!