WhatsApp
Telegram

50个问题
50 Gè wèntí
50 вопросов перевод песни

Иероглифы

Пиньинь

Перевод

每天听到50个问题

Měitiān tīngdào 50 gè wèntí

Каждый день слышишь (одни и те же) пятьдесят вопросов

每次回答50个问题

měi cì huídá 50 gè wèntí

Каждый раз отвечаешь на (одни и те же) пятьдесят вопросов

以前不是出事儿的问题

Yǐqián bùshì chūshìer de wèntí

Раньше это не было проблемой

谁都问我 这次我问你

shei dou wèn wǒ, zhè cì wǒ wèn nǐ

Все спрашивали меня; теперь я спрашиваю тебя


你多大 ? 在中国多长时间 ?

Nǐ duō dà? zái zhōngguó duō cháng shíjiān?

Сколько тебе лет? Как долго ты в Китае?

中文那么好! 你是哪儿的人 ?

Zhōngwén nàme hǎo! nǐ shì nǎerde rén?

Твой китайский такой хороший! Ты откуда?

你是在学习还是在工作 ?

Nǐ shì zài xuéxí háishì zài gōngzuò?

Ты учишься или работаешь?

你怎么会想来到中国

Nǐ zěnme huì xiǎng lái dào zhōngguó

Почему ты решил приехать в Китай?

你在哪儿上学? 学了什么?

Nǐ zài naer shàngxué? xuéle shénme?

Где ты учишься? Что изучаешь?

一直在北京吗 ? 学习什么 ?

Yīzhí zài běijīng ma? xuéxi shénme?

Все время в Пекине? Что изучаешь?

什么工作?在哪儿上班?

shenme gōngzuò? zài nǎer shàngbān?

Какая у тебя работа? Где работаешь?

你怎么看这几年的发展 ?

Nǐ zěnme kàn zhè jǐ nián de fāzhǎn?

Как оцениваешь развитие (Китая) в последние годы?

老家在哪儿? 有没有兄弟姐妹 ?

Lǎojiā zài nǎer? yǒu méiyǒu xiōngdì jiěmèi?

Где твой родной город? Есть братья/сестры?

你想家吗?一年几次回去?

Nǐ xiǎng jiā ma? Yī nián jǐ cì huíqù?

Скучаешь по дому? Сколько раз в год приезжаешь?

结婚了吗?有没有女朋友?

Jiéhūn le ma? Yǒu méiyǒu nǚ péngyǒu?

Женат? Есть девушка?

成家了吗? 你家里面有几口?

chéngjiā le ma? ni jiā lǐmiàn yǒu jǐ kǒu?

Создал семью? Сколько человек в семье?

一个月你大概挣多少钱 ?

Yīgè yuè nǐ dàgài zhèng duōshǎo qián?

Сколько примерно зарабатываешь в месяц?

一个月的房子大概多少钱?

Yīgè yuè de fángzi dàgài duōshǎo qián?

Сколько стоит аренда жилья в месяц?

一个月的消费大概多少钱

Yīgè yuè de xiāofèi dàgài duōshǎo qián

Сколько примерно тратишь в месяц?

学中文学了多长时间?

Xué zhōngwén xuéle duō cháng shíjiān?

Как долго учишь китайский?





你喜欢中国吗?

Nǐ xǐhuān zhōngguó ma?

Тебе нравится Китай?

你为什么要来?

Nǐ wèishéme yào lái?

Почему ты приехал?

你能不能吃得惯我们中国菜

Nǐ néng bùnéng chī dé guàn wǒmen zhōngguó cài

Ты привык к китайской еде?

你能吃辣吗

Nǐ néng chī là ma

Ты ешь острое?

会不会使筷子

Huì bù huì shǐ kuàizi

Умеешь пользоваться палочками?

你们那边是不是没有中国菜

Nǐmen nàbiān shì bùshì méiyǒu zhōngguó cài

У вас там нет китайской еды?

干嘛呢? 去哪儿? 你吃了吗?

Gàn ma ne? qù nǎ'er? nǐ chīle ma?

Что делаешь? Куда идёшь? Ты поел?

北京著名的地儿你都去过吗?

Běijīng zhùmíng de dier nǐ dōu qù guò ma?

Был во всех известных местах Пекина?

除了北京你都去过哪儿

Chúle běijīng nǐ dōu qùguò nǎ'er

Где ещё был в Китае, кроме Пекина?

你去了工作?你平时怎么玩儿?

Nǐ qùle gōngzuò? Nǐ píngshí zěnme wán er?

Ты на работе? Как обычно отдыхаешь?

你为什么没结婚?谁给你做饭?

Nǐ wèishéme méi jiéhūn? shéi gěi nǐ zuò fàn?

Почему не женат? Кто тебе готовит?

能照顾你自己吗 生病怎么办

Néng zhàogù nǐ zìjǐ ma? shēngbìng zěnme bàn?

Можешь сам о себе заботиться? Что делаешь, если заболел?

煤气水电谁付的费

Méiqì shuǐ diàn shéi fù de fèi

Кто оплачивает коммунальные услуги?

跟你中国朋友用什么语言

Gēn nǐ zhōngguó péngyǒu yòng shénme yǔyán

На каком языке общаешься с китайскими друзьями?

谁帮你办事 你吃什么长得那么大个儿

Shéi bāng nǐ bàn shì? ni chi shenme zhangde name da geer

Кто тебе помогает? Что ешь – такой большой!

是不是所有外国人都开放

shi bu shi suóyǒu waiguo ren dou kaifang

Правда, что все иностранцы такие раскрепощённые?

是不是怎么怎么怎么怎么样

shi bu shi zěnme zěnme zěnme zěnme yàng

Это правда, что это, что то .....

Новые слова:
每天 - měitiān - каждый день
听到 - tīngdào - слышишь
问题 - wèntí - вопрос
次 - cì - раз
回答 - huídá - отвечаешь
以前 - yǐqián - раньше
不是 - bùshì - не
出事儿 - chūshìer - проблема
谁 - shéi - кто
都 - dōu - все
问 - wèn - спрашивать
这次 - zhè cì - на этот раз
多大 - duō dà - сколько лет
在 - zài - в
中国 - zhōngguó - Китай
多长时间 - duō cháng shíjiān - как долго
中文 - zhōngwén - китайский язык
那么好 - nàme hǎo - такой хороший
哪儿 - nǎer - где
学习 - xuéxí - учиться
工作 - gōngzuò - работать
怎么 - zěnme - как
会 - huì - уметь
想 - xiǎng - думать
来到 - lái dào - приехать
上学 - shàngxué - учиться
学了什么 - xuéle shénme - что изучал
一直 - yīzhí - всегда
北京 - běijīng - Пекин
什么 - shénme - что
看 - kàn - смотреть
发展 - fāzhǎn - развитие
老家 - lǎojiā - родной дом
有没有 - yǒu méiyǒu - есть или нет
兄弟姐妹 - xiōngdì jiěmèi - братья и сестры
想家 - xiǎng jiā - скучать по дому
一年 - yī nián - год
几次 - jǐ cì - сколько раз
回去 - huíqù - возвращаться
结婚 - jiéhūn - жениться
女朋友 - nǚ péngyǒu - девушка
成家 - chéngjiā - обзавестись семьей
家里面 - jiā lǐmiàn - в семье
几口 - jǐ kǒu - сколько человек
一个月 - yīgè yuè - месяц
大概 - dàgài - примерно
挣 - zhèng - зарабатывать
多少钱 - duōshǎo qián - сколько денег
房子 - fángzi - жилье
消费 - xiāofèi - тратить
吃得惯 - chī dé guàn - привыкнуть к еде
辣 - là - острый
使筷子 - shǐ kuàizi - пользоваться палочками
那边 - nàbiān - там
干嘛 - gàn ma - чем занимаешься
去哪儿 - qù nǎ'er - куда идёшь
吃了吗 - chīle ma - поел
著名 - zhùmíng - известный
地儿 - dier - место
都去过 - dōu qù guò - бывал
除了 - chúle - кроме
平时 - píngshí - обычно
怎么玩儿 - zěnme wán er - как развлекаешься
为什么 - wèishéme - почему
没结婚 - méi jiéhūn - не женат
谁给你做饭 - shéi gěi nǐ zuò fàn - кто готовит
照顾 - zhàogù - заботиться
自己 - zìjǐ - сам
生病 - shēngbìng - заболеть
怎么办 - zěnme bàn - что делать
煤气 - méiqì - газ
水 - shuǐ - вода
电 - diàn - электричество
谁付的费 - shéi fù de fèi - кто оплачивает
跟 - gēn - с
朋友 - péngyǒu - друзья
用 - yòng - использовать
语言 - yǔyán - язык
帮 - bāng - помогать
办事 - bàn shì - делать дела
吃什么 - chī shénme - что есть
长得 - zhǎng de - расти
大个儿 - dà gēr - большой
是不是 - shì bù shì - правда ли
所有 - suóyǒu - все
外国人 - wàiguó rén - иностранцы
开放 - kāifàng - открытый